El plural de „Worte“ se reemplazará crecientemente por el plural de „Wörter“. En el mismo tiempo la diferenciación del significado se reduce.
El plural de „Wörter“ significaba una mayoría detallada de palabras con significados diferentes. Por el contrario el plural de „Worte“ significa una declaración con sentido formado por muchas palabras - „Wörtern“. Se usan mayormente "Worte" para expreciones, promesas o dogmas.
Por ejemplo: Im Wörterbuch gibt es viele Wörter. Der Text hat 200 Wörter. Die Worte Gottes. - Las palabras de dios. Dein Wort in Gottes Ohren. - ¡Dios te oiga! Mir fehlen die Worte - No tengo palabras. Mit anderen Worten - En otras palabras. Ein paar Worte wechseln. - Intercambiar cuatro palabras.
Fuente:
http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,307445,00.html
http://de.wiktionary.org/wiki/Wort
Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 6., überarbeitete Auflage. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag 2007.



